Kosta Miličević (1877 – 1920), Serbian

Kosta Miličević (Cyrillic: Коста Миличевић; 3 June 1877, Vrakë, near Shkodër – 12 February 1920, Belgrade) was a Serbian Impressionist painter, known mostly for landscapes.

He was born to a clerical family, with a history of service in the priesthood. As a young man, he went to Belgrade, where he studied with Cyril Kutlík , who operated a famous painting school. He continued his training, under difficult financial conditions, in Prague, Vienna, where he worked with the portrait painter, Heinrich Streblow (1862-1925) and Munich. Until 1910, he was an informal student at the arts and crafts school of Riste and Bete Vukanovic. That same year, he became a member of Lada, an art association.

In his early period, he painted in the Academic style, as taught in Germany, then was attracted to Art Nouveau. After becoming acquainted with the works of Nadežda Petrović and Milan Milovanović, he sought to create a more personal style. He finally settled on a free, Impressionistic approach, brought to fruition during a stay at an artists’ colony in Savinac (now part of Belgrade). His first success came at the Fourth Yugoslav Art Exhibition of 1912.

He was inducted into the army during World War I, briefly served as a soldier, then became an official War Painter for the Supreme Command in Corfu. Only five paintings are known to have survived from this period.

After the war, he taught evening classes at the Vukanovic’s arts and crafts school His early death was probably due to Spanish flu.

Kosta Miličević stayed in Veles Macedonia from May 1915 until October 1915. He was a soldier in 1 squad, 2nd battalion, XII regiment. In Veles he enjoyed the company with many Serbian painters, writers and poets who were also drafted in the Serbian army. ( for example, painters: Milan Arsich – Daskal, George Zafirovski from village Papratishta, poet from Sarajevo Milosh Vidakovich, colonel Vojislav Pavlovich conductor of the choir and old friend of Milichevic Stevan Shijacki. Enz..). In Veles he started his best impressionistic phase which he perfected later in Greek island of Corfu in the coming years.

Only 5 paintings survived from his Veles period: 1) ”View on Veles” , 2)”Forest” , 3) Tower of innkeeper Janja”, 4) “tower with church St. Dimitrija 1915” and 5) “Tower with Poplar Trees”. They were found at the end of a chest 50 years later, and are in the private collection of Mrs. Zagorka Andrejevich from Belgrade.

In October 1915, under pressure from Bulgarian army he moved with the Serbian army via Skopje, through Albania toward island of Corfu, where he had his best artistic phase. In 1917 he comes back to Macedonia, in the village of Polna near Thessaloniki, where he painted two paintings “Scene from Macedonia, Polna, 1917” and “Girl 1917”.

Information in this article comes from the book : Kosta Miličević 1877-1920, by , Stanislav Zivkovic, Matica Srpska, Novi Sad 1970; and wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Kosta_Mili%C4%8Devi%C4%87

Kosta Miličević (1877 – 1920) Tower of innkeeper Janja with poplar trees , Veles 1915, oil on canvas
Kosta Miličević (1877 – 1920) Tower of innkeeper Janja with poplar trees , Veles 1915, oil on canvas
Kosta Miličević (1877 – 1920) Tower of innkeeper Janja, Veles 1915, oil on canvas
Kosta Miličević (1877 – 1920) Tower of innkeeper Janja, Veles 1915, oil on canvas
Tower of innkeeper Janja in Veles, photo from 1965
Tower of innkeeper Janja in Veles, photo from 1965
Kosta Miličević (1877 – 1920) Forest, Veles 1915, oil on canvas
Kosta Miličević (1877 – 1920) Forest, Veles 1915, oil on canvas
Kosta Miličević (1877 – 1920) Church of St. Dimitrija , Veles 1915, oil on canvas
Kosta Miličević (1877 – 1920) Church of St. Dimitrija , Veles 1915, oil on canvas
Kosta Miličević (1877 – 1920) Motive from Macedonia, Plevna 1917, drawing,
Kosta Miličević (1877 – 1920) Motive from Macedonia, Plevna 1917, drawing,
Kosta Miličević (1877 – 1920) Girl, Plevna 1917, oil on canvas
Kosta Miličević (1877 – 1920) Girl, Plevna 1917, oil on canvas

Leave a Replay

Share via :

About Me

Vlatko potpis s

This lexicon is a result of my 15 years long period of researching & documenting the personalities and the artworks of the foreign painters, sculptors, illustrators, and photographers having visited different spots of the geographic territory of Macedonia, there having created works of art there over a 100-years long period i.e. between 1850-1950. Their presence and artwork in the Macedonian milieus represent a notable cultural heritage to the international linkage of the ethnic Macedonians as well as to all the ethnicities living in the picturesque territory of Macedonia and the cultures of modern-day countries spread over parts of the geographic territory of Macedonia. Witnessing the artistic contributions of the foreign artist, we are proud of their Macedonia-themed creative works and experiences. I believe that their artworks, having been inspired and created over the vast region of Macedonia, unite us all in these challenging times, and under the facts and the values of the artistic beauty.

Random Story

The teacher from Ohrid
Stories

The teacher from Ohrid

The project “Lexicon” started one December night in 2004. The family was sleeping, and I was doing my favorite evening hobby – searching for interesting

Read More »

Follow Us